Reconstruction of the district road connecting Mogilany Municipality with the TEN-T network (Q112997): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: summary (P836): L’objectif du projet est d’améliorer les conditions de circulation dans la zone touchée par l’investissement, d’accroître la cohésion des transports dans la zone fonctionnelle du sud de Cracovie, d’accroître la mobilité et l’activité économique des résidents, et d’accroître la sécurité routière en apaisant la circulation et en améliorant la sécurité des participants, en particulier les piétons, en reliant la municipalité de Mogilana au réseau TE...)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
Wiederaufbau der Bezirksstraße zwischen der Gemeinde Mogilana und dem TEN-V-Netz
Property / summary
 
Ziel des Projekts ist es, die Verkehrsbedingungen in dem von den Investitionen betroffenen Gebiet zu verbessern, den Verkehrskohäsion des südlichen Krakauer Funktionsgebiets zu erhöhen, die Mobilität und die Wirtschaftstätigkeit der Einwohner zu erhöhen und die Straßenverkehrssicherheit durch die Beruhigung des Verkehrs und die Verbesserung der Sicherheit der Teilnehmer, insbesondere der Fußgänger, durch die Verbindung der Gemeinde Mogilana mit dem TENT-Netz zu erhöhen. Neue Straßenoberfläche, einschließlich Gehweg, entwässerter Straßenbau, Kreuzung widersprüchlicher technischer Waffen, Wiederaufbau und Bau von Straßenbeleuchtung, Umbau von Kreuzungen und Ausfahrten. Die Investition wurde im Einklang mit der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen für öffentliche Straßen und deren Standort konzipiert. Journal of Laws Nr. 43 vom 14. Mai 1999, Punkt. 430 in der geänderten Fassung ABl. U. 43 und die Verordnung des Infrastrukturministers über detaillierte technische Bedingungen für Verkehrszeichen und -signale und Verkehrssicherheitseinrichtungen und die Bedingungen für deren Platzierung auf Straßen, Amtsblatt Nr. 220 vom 3. Juli 2003, Punkt. 2181 und spätere Änderungen der MD. U. 220. Im Rahmen der Sicherheit des Radverkehrs wurde die Radeinrichtung wie folgt konstruiert: horizontale Markierungen von Dünnschichtmarkierungen, mit Zebratyp gekennzeichnete Fußgängerübergänge, axiale Straßenmarkierungen; vertikale Markierung typische vertikale Warnzeichen, Schilder auf Stahlsäulen mit variablem Durchmesser nach Norm PNEN 128991:2010; Bus hält eine Busbucht mit Verkehr unterhalb Q 400 Ph; Querschnittsaufbringung von Hängen mit einer typischen Neigung von 1:1,5; Hindernisse für die Anwendung von Schutzbarrieren; Straßenüberquerungen durch Städte mit Elementen des beruhigenden Verkehrsabschnittes 1x2 eine Straße zwei Fahrspuren. Weiter in Punkt. Q (German)
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die Verkehrsbedingungen in dem von den Investitionen betroffenen Gebiet zu verbessern, den Verkehrskohäsion des südlichen Krakauer Funktionsgebiets zu erhöhen, die Mobilität und die Wirtschaftstätigkeit der Einwohner zu erhöhen und die Straßenverkehrssicherheit durch die Beruhigung des Verkehrs und die Verbesserung der Sicherheit der Teilnehmer, insbesondere der Fußgänger, durch die Verbindung der Gemeinde Mogilana mit dem TENT-Netz zu erhöhen. Neue Straßenoberfläche, einschließlich Gehweg, entwässerter Straßenbau, Kreuzung widersprüchlicher technischer Waffen, Wiederaufbau und Bau von Straßenbeleuchtung, Umbau von Kreuzungen und Ausfahrten. Die Investition wurde im Einklang mit der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen für öffentliche Straßen und deren Standort konzipiert. Journal of Laws Nr. 43 vom 14. Mai 1999, Punkt. 430 in der geänderten Fassung ABl. U. 43 und die Verordnung des Infrastrukturministers über detaillierte technische Bedingungen für Verkehrszeichen und -signale und Verkehrssicherheitseinrichtungen und die Bedingungen für deren Platzierung auf Straßen, Amtsblatt Nr. 220 vom 3. Juli 2003, Punkt. 2181 und spätere Änderungen der MD. U. 220. Im Rahmen der Sicherheit des Radverkehrs wurde die Radeinrichtung wie folgt konstruiert: horizontale Markierungen von Dünnschichtmarkierungen, mit Zebratyp gekennzeichnete Fußgängerübergänge, axiale Straßenmarkierungen; vertikale Markierung typische vertikale Warnzeichen, Schilder auf Stahlsäulen mit variablem Durchmesser nach Norm PNEN 128991:2010; Bus hält eine Busbucht mit Verkehr unterhalb Q 400 Ph; Querschnittsaufbringung von Hängen mit einer typischen Neigung von 1:1,5; Hindernisse für die Anwendung von Schutzbarrieren; Straßenüberquerungen durch Städte mit Elementen des beruhigenden Verkehrsabschnittes 1x2 eine Straße zwei Fahrspuren. Weiter in Punkt. Q (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ziel des Projekts ist es, die Verkehrsbedingungen in dem von den Investitionen betroffenen Gebiet zu verbessern, den Verkehrskohäsion des südlichen Krakauer Funktionsgebiets zu erhöhen, die Mobilität und die Wirtschaftstätigkeit der Einwohner zu erhöhen und die Straßenverkehrssicherheit durch die Beruhigung des Verkehrs und die Verbesserung der Sicherheit der Teilnehmer, insbesondere der Fußgänger, durch die Verbindung der Gemeinde Mogilana mit dem TENT-Netz zu erhöhen. Neue Straßenoberfläche, einschließlich Gehweg, entwässerter Straßenbau, Kreuzung widersprüchlicher technischer Waffen, Wiederaufbau und Bau von Straßenbeleuchtung, Umbau von Kreuzungen und Ausfahrten. Die Investition wurde im Einklang mit der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen für öffentliche Straßen und deren Standort konzipiert. Journal of Laws Nr. 43 vom 14. Mai 1999, Punkt. 430 in der geänderten Fassung ABl. U. 43 und die Verordnung des Infrastrukturministers über detaillierte technische Bedingungen für Verkehrszeichen und -signale und Verkehrssicherheitseinrichtungen und die Bedingungen für deren Platzierung auf Straßen, Amtsblatt Nr. 220 vom 3. Juli 2003, Punkt. 2181 und spätere Änderungen der MD. U. 220. Im Rahmen der Sicherheit des Radverkehrs wurde die Radeinrichtung wie folgt konstruiert: horizontale Markierungen von Dünnschichtmarkierungen, mit Zebratyp gekennzeichnete Fußgängerübergänge, axiale Straßenmarkierungen; vertikale Markierung typische vertikale Warnzeichen, Schilder auf Stahlsäulen mit variablem Durchmesser nach Norm PNEN 128991:2010; Bus hält eine Busbucht mit Verkehr unterhalb Q 400 Ph; Querschnittsaufbringung von Hängen mit einer typischen Neigung von 1:1,5; Hindernisse für die Anwendung von Schutzbarrieren; Straßenüberquerungen durch Städte mit Elementen des beruhigenden Verkehrsabschnittes 1x2 eine Straße zwei Fahrspuren. Weiter in Punkt. Q (German) / qualifier
 
point in time: 7 December 2021
Timestamp+2021-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 17:52, 7 December 2021

Project Q112997 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Reconstruction of the district road connecting Mogilany Municipality with the TEN-T network
Project Q112997 in Poland

    Statements

    0 references
    3,348,817.48 zloty
    0 references
    803,716.20 Euro
    13 January 2020
    0 references
    8,361,591.78 zloty
    0 references
    2,006,782.03 Euro
    13 January 2020
    0 references
    40.05 percent
    0 references
    31 October 2016
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    GMINA MOGILANY
    0 references
    Celem projektu jest poprawienie warunków ruchu w rejonie oddziaływania inwestycji, zwiększenie spójności komunikacyjnej południa Krakowskiego Obszaru Funkcjonalnego, zwiększenie mobilności i aktywności gospodarczej mieszkańców oraz zwiększenie bezpieczeństwa ruchu drogowego poprzez uspokojenie ruchu i rozwiązania poprawiające bezpieczeństwo uczestników, w szczególności pieszych poprzez połączenie Gminy Mogilany z siecią TENT.Projekt zakłada przebudowę drogi powiatowej. Nowa nawierzchnia drogi, wraz z chodnikiem, wykonanie odwodnieni drogi, przekładka kolidującego uzbrojenia technicznego, przebudowa i budowa oświetlenia ulicznego, przebudowa skrzyżowań i zjazdów. Inwestycja zaprojektowana została zgodnie z Rozporządzaniem Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 2 marca 1999r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać drogi publiczne i ich usytuowanie. Dziennik Ustaw nr 43 z dnia 14 maja 1999 r. poz. 430 wraz z późniejszymi zmianami Dz. U. 43 oraz z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury w sprawie szczegółowych warunków technicznych dla znaków i sygnałów drogowych oraz urządzeń bezpieczeństwa ruchu drogowego i warunków umieszczania ich na drogach, Dziennik Ustaw nr 220 z dnia 3 lipca 2003 r. poz. 2181 wraz z późniejszymi zmianami DZ. U. 220. W ramach bezpieczeństwa w ruchu kołowym urządzenia dla ruchu kołowego zaprojektowano: oznakowanie poziome oznakowania cienkowarstwowe, przejścia dla pieszych oznakowane typu zebra, oznakowania osiowe jezdni; oznakowanie pionowe typowe pionowe znaki ostrzegawcze, znaki na słupkach stalowych o zmiennej średnicy wg normy PNEN 128991:2010; przystanki autobusowe jedna zatoka autobusowa przy natężeniu ruchu poniżej Q 400 Ph; przekrój poprzeczny zastosowanie skarp o typowym pochyleniu 1:1,5; bariery zastosowanie barier ochronnych; przejścia drogowe przez miejscowości z elementami uspokojenia ruchu przekrój drogi 1x2 jedna jezdnia dwa pasy. ciąg dalszy w pkt. Q (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to improve traffic conditions in the area of the impact of the investment, increase the communication coherence of the Kraków Functional Area, increase mobility and economic activity of residents and increase road safety by calming traffic and improving the safety of participants, especially pedestrians through the connection of Mogilany commune with the TENT network. New road surface, including pavement, drainage of roads, intersections of technical equipment, reconstruction and construction of street lighting, reconstruction of junctions and exits. The investment was designed in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 2 March 1999 on the technical conditions to be met by public roads and their location. Journal of Laws No 43 of 14 May 1999 item. 430 as amended. U. 43 and with the Regulation of the Minister of Infrastructure on detailed technical conditions for road signs and signals and road safety devices and conditions for placing them on the roads, Journal of Laws No. 220 of 3 July 2003 item. 2181 as amended by DZ. U. 220. As part of the road safety framework, a road traffic equipment has been designed: horizontal marking of thin layer markings, pedestrian crossings marked with zebra type, road axial markings; vertical marking typical vertical warning signs, signs on steel pillars of variable diameter according to PNEN 128991:2010; bus stops one bus bay at traffic levels below Q 400 Ph; cross-section of gradients with a typical gradient of 1:1,5; barriers to the application of protective barriers; road crossings through villages with elements of tranquil traffic cross-section 1x2 one roadway two lanes. continue in point. Q (English)
    20 October 2020
    0 references
    L’objectif du projet est d’améliorer les conditions de circulation dans la zone touchée par l’investissement, d’accroître la cohésion des transports dans la zone fonctionnelle du sud de Cracovie, d’accroître la mobilité et l’activité économique des résidents, et d’accroître la sécurité routière en apaisant la circulation et en améliorant la sécurité des participants, en particulier les piétons, en reliant la municipalité de Mogilana au réseau TENT. Nouvelle surface routière, y compris la chaussée, la construction de routes déshydratées, l’intersection des armes techniques contradictoires, la reconstruction et la construction d’éclairage public, la reconstruction des intersections et des sorties. L’investissement a été conçu conformément au règlement du ministre des transports et de l’économie maritime du 2 mars 1999 sur les conditions techniques à remplir par les voies publiques et leur localisation. Journal des lois no 43 du 14 mai 1999, point. 430 JO modifié U. 43 et le règlement du Ministre de l’infrastructure sur les conditions techniques détaillées de la signalisation routière et des dispositifs de sécurité routière et les conditions de leur placement sur les routes, Journal of Laws no 220 du 3 juillet 2003, point. 2181 et modifications ultérieures du MD. U. 220. Dans le cadre de la sécurité de la circulation à roues, le dispositif à roues a été conçu: les marquages horizontaux des bandes minces, les passages pour piétons marqués de type zèbre, les marquages axiaux de la route; marquage vertical des panneaux d’avertissement verticaux typiques, des panneaux sur des piliers en acier de diamètre variable selon la norme PNEN 128991:2010; le bus arrête une baie d’autobus avec un trafic inférieur à Q 400 Ph; application en coupe de pentes avec une inclinaison typique de 1:1.5; les obstacles à l’application de barrières protectrices; franchissements routiers à travers des villes avec des éléments de circulation apaisante section 1x2 une chaussée deux voies. Q (French)
    1 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die Verkehrsbedingungen in dem von den Investitionen betroffenen Gebiet zu verbessern, den Verkehrskohäsion des südlichen Krakauer Funktionsgebiets zu erhöhen, die Mobilität und die Wirtschaftstätigkeit der Einwohner zu erhöhen und die Straßenverkehrssicherheit durch die Beruhigung des Verkehrs und die Verbesserung der Sicherheit der Teilnehmer, insbesondere der Fußgänger, durch die Verbindung der Gemeinde Mogilana mit dem TENT-Netz zu erhöhen. Neue Straßenoberfläche, einschließlich Gehweg, entwässerter Straßenbau, Kreuzung widersprüchlicher technischer Waffen, Wiederaufbau und Bau von Straßenbeleuchtung, Umbau von Kreuzungen und Ausfahrten. Die Investition wurde im Einklang mit der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen für öffentliche Straßen und deren Standort konzipiert. Journal of Laws Nr. 43 vom 14. Mai 1999, Punkt. 430 in der geänderten Fassung ABl. U. 43 und die Verordnung des Infrastrukturministers über detaillierte technische Bedingungen für Verkehrszeichen und -signale und Verkehrssicherheitseinrichtungen und die Bedingungen für deren Platzierung auf Straßen, Amtsblatt Nr. 220 vom 3. Juli 2003, Punkt. 2181 und spätere Änderungen der MD. U. 220. Im Rahmen der Sicherheit des Radverkehrs wurde die Radeinrichtung wie folgt konstruiert: horizontale Markierungen von Dünnschichtmarkierungen, mit Zebratyp gekennzeichnete Fußgängerübergänge, axiale Straßenmarkierungen; vertikale Markierung typische vertikale Warnzeichen, Schilder auf Stahlsäulen mit variablem Durchmesser nach Norm PNEN 128991:2010; Bus hält eine Busbucht mit Verkehr unterhalb Q 400 Ph; Querschnittsaufbringung von Hängen mit einer typischen Neigung von 1:1,5; Hindernisse für die Anwendung von Schutzbarrieren; Straßenüberquerungen durch Städte mit Elementen des beruhigenden Verkehrsabschnittes 1x2 eine Straße zwei Fahrspuren. Weiter in Punkt. Q (German)
    7 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPMP.07.01.02-12-0541/17
    0 references