Establishment of a trauma centre for children at the University Children’s Hospital in Krakow (Q86474): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): L’objet du projet est l’adaptation des locaux du studio d’imagerie par résonance magnétique ainsi que la fourniture de puissance et l’achat du matériel médical nécessaire pour réaliser la pleine fonctionnalité du centre de traumatologie prévu pour les enfants (CUD), conformément aux exigences de la loi du 08.09.2006 sur le sauvetage médical d’État et de l’ordonnance du Ministre de la santé du 18 juin 2010 sur le centre de traumatologie et de l’o...) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Schaffung eines Traumazentrums für Kinder im Kinderkrankenhaus der Universität in Krakau | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Gegenstand des Projekts ist die Anpassung der Räumlichkeiten für das Magnetresonanz-Bildgebungsstudio zusammen mit der Bereitstellung von Macht und dem Kauf von medizinischer Ausrüstung, die erforderlich ist, um die volle Funktionalität des geplanten Traumazentrums für Kinder (CUD) zu erreichen, gemäß den Anforderungen des Gesetzes vom 08.09.2006 über die staatliche medizinische Rettung und der Verordnung des Gesundheitsministers vom 18. Juni 2010 über das Traumazentrum und die Verordnung des Gesundheitsministers vom 25. Januar 2016 über das Traumazentrum für Kinder. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Gegenstand des Projekts ist die Anpassung der Räumlichkeiten für das Magnetresonanz-Bildgebungsstudio zusammen mit der Bereitstellung von Macht und dem Kauf von medizinischer Ausrüstung, die erforderlich ist, um die volle Funktionalität des geplanten Traumazentrums für Kinder (CUD) zu erreichen, gemäß den Anforderungen des Gesetzes vom 08.09.2006 über die staatliche medizinische Rettung und der Verordnung des Gesundheitsministers vom 18. Juni 2010 über das Traumazentrum und die Verordnung des Gesundheitsministers vom 25. Januar 2016 über das Traumazentrum für Kinder. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Gegenstand des Projekts ist die Anpassung der Räumlichkeiten für das Magnetresonanz-Bildgebungsstudio zusammen mit der Bereitstellung von Macht und dem Kauf von medizinischer Ausrüstung, die erforderlich ist, um die volle Funktionalität des geplanten Traumazentrums für Kinder (CUD) zu erreichen, gemäß den Anforderungen des Gesetzes vom 08.09.2006 über die staatliche medizinische Rettung und der Verordnung des Gesundheitsministers vom 18. Juni 2010 über das Traumazentrum und die Verordnung des Gesundheitsministers vom 25. Januar 2016 über das Traumazentrum für Kinder. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 December 2021
|
Revision as of 09:48, 7 December 2021
Project Q86474 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Establishment of a trauma centre for children at the University Children’s Hospital in Krakow |
Project Q86474 in Poland |
Statements
6,872,250.0 zloty
0 references
8,085,000.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2019
0 references
UNIWERSYTECKI SZPITAL DZIECIĘCY W KRAKOWIE
0 references
Przedmiotem projektu jest adaptacja pomieszczeń dla pracowni rezonansu magnetycznego wraz z wykonaniem zasilania oraz zakup sprzętu medycznego, niezbędnego dla uzyskania pełnej funkcjonalności planowanego do utworzenia centrum urazowego dla dzieci (CUD), zgodnie z wymogami ustawy z 08.09.2006 roku o Państwowym Ratownictwie Medycznym oraz Rozporządzenia Ministra Zdrowia z 18.06.2010 roku w sprawie centrum urazowego i Rozporządzenia Ministra Zdrowia z 25.01.2016 r. w sprawie centrum urazowego dla dzieci. (Polish)
0 references
The subject of the project is the adaptation of rooms for magnetic resonance imaging laboratory with power supply and purchase of medical equipment necessary to obtain full functionality planned to create a trauma centre for children (CUD), in accordance with the requirements of the Act of 08.09.2006 on the State Medical Rescue and the Regulation of the Minister of Health of 18.06.2010 on the trauma centre and the Regulation of the Minister of Health of 25.01.2016 on the trauma centre for children. (English)
14 October 2020
0 references
L’objet du projet est l’adaptation des locaux du studio d’imagerie par résonance magnétique ainsi que la fourniture de puissance et l’achat du matériel médical nécessaire pour réaliser la pleine fonctionnalité du centre de traumatologie prévu pour les enfants (CUD), conformément aux exigences de la loi du 08.09.2006 sur le sauvetage médical d’État et de l’ordonnance du Ministre de la santé du 18 juin 2010 sur le centre de traumatologie et de l’ordonnance du Ministre de la santé du 25 janvier 2016 sur le centre de traumatologie des enfants. (French)
30 November 2021
0 references
Gegenstand des Projekts ist die Anpassung der Räumlichkeiten für das Magnetresonanz-Bildgebungsstudio zusammen mit der Bereitstellung von Macht und dem Kauf von medizinischer Ausrüstung, die erforderlich ist, um die volle Funktionalität des geplanten Traumazentrums für Kinder (CUD) zu erreichen, gemäß den Anforderungen des Gesetzes vom 08.09.2006 über die staatliche medizinische Rettung und der Verordnung des Gesundheitsministers vom 18. Juni 2010 über das Traumazentrum und die Verordnung des Gesundheitsministers vom 25. Januar 2016 über das Traumazentrum für Kinder. (German)
7 December 2021
0 references
Identifiers
POIS.09.01.00-00-0247/17
0 references