Adaptation of tools for the development and evaluation of promotion interventions and support for positive parenthood (Q3178370): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: summary (P836): Background: Due to the implications of positive parentality on social cohesion, health and citizen well-being and the current socio-economic context, policies are being developed at European and national level to support fathers and mothers from the birth of children. There are few instruments available in Spanish to study and evaluate support interventions for fathers and mothers. Objective: Adapt to Spanish a battery of questionnaires, with or...)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
label / frlabel / fr
 
Adaptation d’outils pour l’élaboration et l’évaluation des interventions de promotion et le soutien à la parentalité positive
Property / summary
 
Contexte: En raison des implications de la parentalité positive sur la cohésion sociale, la santé et le bien-être des citoyens et le contexte socio-économique actuel, des politiques sont en cours d’élaboration aux niveaux européen et national pour soutenir les pères et les mères dès la naissance des enfants. Il existe peu d’instruments disponibles en espagnol pour étudier et évaluer les interventions de soutien aux pères et aux mères. Objectif: Adapter à l’espagnol une batterie de questionnaires, avec des versions originales avec des caractéristiques psychométriques appropriées, qui mesurent des aspects pertinents pour l’étude de la parentalité tels que la fatigue, le soutien social, la sécurité, le sentiment de compétence, l’expérience de la maternité/paternité et le lien avec les enfants de mères et leurs partenaires. Méthodes: L’adaptation des questionnaires est fondée sur la procédure habituelle de traduction-retranscription et d’évaluation cognitive des versions obtenues. Pour déterminer les caractéristiques psychométriques des questionnaires, un échantillon de 1500 couples assistés par la naissance d’un enfant dans 13 hôpitaux espagnols est prévu. Il s’agira de couples capables de parler et de lire l’espagnol dont les mères ont eu des grossesses et des naissances à faible risque et non multiples. Des informations seront obtenues sur les variables relatives à la note des questionnaires selon la littérature, au moyen de questionnaires remplis par eux-mêmes et de l’examen des antécédents médicaux au moment du congé postpartum et au moyen de questionnaires en ligne aux premier, sixième et douzième mois après l’accouchement. La fiabilité sera évaluée à l’aide du coefficient Alpha de Cronbach et des corrélations poste-total corrigées et de la validité par une analyse des facteurs de confirmation et des preuves convergentes/divergentes. (French)
Property / summary: Contexte: En raison des implications de la parentalité positive sur la cohésion sociale, la santé et le bien-être des citoyens et le contexte socio-économique actuel, des politiques sont en cours d’élaboration aux niveaux européen et national pour soutenir les pères et les mères dès la naissance des enfants. Il existe peu d’instruments disponibles en espagnol pour étudier et évaluer les interventions de soutien aux pères et aux mères. Objectif: Adapter à l’espagnol une batterie de questionnaires, avec des versions originales avec des caractéristiques psychométriques appropriées, qui mesurent des aspects pertinents pour l’étude de la parentalité tels que la fatigue, le soutien social, la sécurité, le sentiment de compétence, l’expérience de la maternité/paternité et le lien avec les enfants de mères et leurs partenaires. Méthodes: L’adaptation des questionnaires est fondée sur la procédure habituelle de traduction-retranscription et d’évaluation cognitive des versions obtenues. Pour déterminer les caractéristiques psychométriques des questionnaires, un échantillon de 1500 couples assistés par la naissance d’un enfant dans 13 hôpitaux espagnols est prévu. Il s’agira de couples capables de parler et de lire l’espagnol dont les mères ont eu des grossesses et des naissances à faible risque et non multiples. Des informations seront obtenues sur les variables relatives à la note des questionnaires selon la littérature, au moyen de questionnaires remplis par eux-mêmes et de l’examen des antécédents médicaux au moment du congé postpartum et au moyen de questionnaires en ligne aux premier, sixième et douzième mois après l’accouchement. La fiabilité sera évaluée à l’aide du coefficient Alpha de Cronbach et des corrélations poste-total corrigées et de la validité par une analyse des facteurs de confirmation et des preuves convergentes/divergentes. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Contexte: En raison des implications de la parentalité positive sur la cohésion sociale, la santé et le bien-être des citoyens et le contexte socio-économique actuel, des politiques sont en cours d’élaboration aux niveaux européen et national pour soutenir les pères et les mères dès la naissance des enfants. Il existe peu d’instruments disponibles en espagnol pour étudier et évaluer les interventions de soutien aux pères et aux mères. Objectif: Adapter à l’espagnol une batterie de questionnaires, avec des versions originales avec des caractéristiques psychométriques appropriées, qui mesurent des aspects pertinents pour l’étude de la parentalité tels que la fatigue, le soutien social, la sécurité, le sentiment de compétence, l’expérience de la maternité/paternité et le lien avec les enfants de mères et leurs partenaires. Méthodes: L’adaptation des questionnaires est fondée sur la procédure habituelle de traduction-retranscription et d’évaluation cognitive des versions obtenues. Pour déterminer les caractéristiques psychométriques des questionnaires, un échantillon de 1500 couples assistés par la naissance d’un enfant dans 13 hôpitaux espagnols est prévu. Il s’agira de couples capables de parler et de lire l’espagnol dont les mères ont eu des grossesses et des naissances à faible risque et non multiples. Des informations seront obtenues sur les variables relatives à la note des questionnaires selon la littérature, au moyen de questionnaires remplis par eux-mêmes et de l’examen des antécédents médicaux au moment du congé postpartum et au moyen de questionnaires en ligne aux premier, sixième et douzième mois après l’accouchement. La fiabilité sera évaluée à l’aide du coefficient Alpha de Cronbach et des corrélations poste-total corrigées et de la validité par une analyse des facteurs de confirmation et des preuves convergentes/divergentes. (French) / qualifier
 
point in time: 4 December 2021
Timestamp+2021-12-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 14:14, 4 December 2021

Project Q3178370 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Adaptation of tools for the development and evaluation of promotion interventions and support for positive parenthood
Project Q3178370 in Spain

    Statements

    0 references
    6,250.0 Euro
    0 references
    12,500.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 March 2018
    0 references
    UNIVERSIDAD DE ALICANTE
    0 references

    38°20'37.10"N, 0°29'17.41"W
    0 references
    03014
    0 references
    Antecedentes: Debido a las implicaciones de la parentalidad positiva sobre la cohesión social, la salud y el bienestar ciudadano y al contexto socio-económico actual, se están desarrollando políticas en el ámbito Europeo y nacional de apoyo a los padres y las madres desde el nacimiento de los hijos/as. Existen pocos instrumentos en español que permitan estudiar y evaluar intervenciones de apoyo a padres y madres. Objetivo: Adaptar al español una batería de cuestionarios, con versiones originales con adecuadas características psicométricas, que miden aspectos relevantes para el estudio de la parentalidad como la fatiga, el apoyo social, la seguridad, el sentimiento de competencia, la experiencia de la maternidad/paternidad y el vínculo con los hijos/as de las madres y sus parejas. Métodos: La adaptación de cuestionarios se basará en el procedimiento habitual de traducción-retrotraduccion y evaluación cognitiva de las versiones obtenidas. Para determinar las características psicométricas de los cuestionarios se prevé una muestra de 1500 parejas atendidas por el nacimiento de un hijo/a en 13 hospitales españoles. Se incluirán parejas que puedan hablar y leer español cuyas madres hayan tenido gestaciones y partos no múltiples, de riesgo bajo o medio. Se obtendrá información sobre variables relacionadas con la puntuación de los cuestionarios según la bibliografía, mediante cuestionarios autocumplimentados y la revisión de la historia clínica al alta posparto y mediante cuestionarios online al primer, sexto y doceavo mes posparto. Se evaluará la fiabilidad mediante el Coeficiente Alpha de Cronbach y correlaciones ítem-total corregido y la validez mediante un análisis factorial confirmatorio y de evidencias convergentes/divergentes. (Spanish)
    0 references
    Background: Due to the implications of positive parentality on social cohesion, health and citizen well-being and the current socio-economic context, policies are being developed at European and national level to support fathers and mothers from the birth of children. There are few instruments available in Spanish to study and evaluate support interventions for fathers and mothers. Objective: Adapt to Spanish a battery of questionnaires, with original versions with appropriate psychometric characteristics, which measure aspects relevant to the study of parentality such as fatigue, social support, security, the feeling of competence, the experience of motherhood/paternity and the bond with the children of mothers and their partners. Methods: The adaptation of questionnaires shall be based on the usual procedure of translation-retranslation and cognitive evaluation of the versions obtained. To determine the psychometric characteristics of the questionnaires, a sample of 1500 couples attended by the birth of a child in 13 Spanish hospitals is foreseen. It will include couples who can speak and read Spanish whose mothers have had low-risk, non-multiple pregnancies and births. Information will be obtained on variables related to the score of the questionnaires according to the literature, through self-completed questionnaires and the review of the medical history at postpartum discharge and through online questionnaires at the first, sixth and twelfth months postpartum. Reliability will be assessed using Cronbach’s Alpha Coefficient and corrected item-total correlations and validity by confirmatory factor analysis and convergent/divergent evidence. (English)
    12 October 2021
    0 references
    Contexte: En raison des implications de la parentalité positive sur la cohésion sociale, la santé et le bien-être des citoyens et le contexte socio-économique actuel, des politiques sont en cours d’élaboration aux niveaux européen et national pour soutenir les pères et les mères dès la naissance des enfants. Il existe peu d’instruments disponibles en espagnol pour étudier et évaluer les interventions de soutien aux pères et aux mères. Objectif: Adapter à l’espagnol une batterie de questionnaires, avec des versions originales avec des caractéristiques psychométriques appropriées, qui mesurent des aspects pertinents pour l’étude de la parentalité tels que la fatigue, le soutien social, la sécurité, le sentiment de compétence, l’expérience de la maternité/paternité et le lien avec les enfants de mères et leurs partenaires. Méthodes: L’adaptation des questionnaires est fondée sur la procédure habituelle de traduction-retranscription et d’évaluation cognitive des versions obtenues. Pour déterminer les caractéristiques psychométriques des questionnaires, un échantillon de 1500 couples assistés par la naissance d’un enfant dans 13 hôpitaux espagnols est prévu. Il s’agira de couples capables de parler et de lire l’espagnol dont les mères ont eu des grossesses et des naissances à faible risque et non multiples. Des informations seront obtenues sur les variables relatives à la note des questionnaires selon la littérature, au moyen de questionnaires remplis par eux-mêmes et de l’examen des antécédents médicaux au moment du congé postpartum et au moyen de questionnaires en ligne aux premier, sixième et douzième mois après l’accouchement. La fiabilité sera évaluée à l’aide du coefficient Alpha de Cronbach et des corrélations poste-total corrigées et de la validité par une analyse des facteurs de confirmation et des preuves convergentes/divergentes. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Alicante/Alacant
    0 references

    Identifiers

    PI14_01549
    0 references