Construction of a photovoltaic installation with a capacity of about 1 MWp at the Regional Waste Management Plant in Słajsin on plot No 66/8 with an area of 2,8318 ha, the area of Słajsino, Nowogard. (Q2718695): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed claim: budget (P474): 723,026.05 euro) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Construction d’une installation photovoltaïque d’une capacité d’environ 1 MWc à l’usine régionale de gestion des déchets de Słajsin sur la parcelle no 66/8 d’une superficie de 2,8318 ha, la zone de Słajsino, Nowogard. | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Le projet est stationnaire. La mise en œuvre du projet sera située à Słajsino sur la parcelle no 66/8 avec une superficie de 2,8318 ha, la zone de Słajsino, Nowogard. La mise en œuvre du projet consistera en la construction d’une installation photovoltaïque d’une capacité d’environ 1 MWc à l’usine régionale de gestion des déchets. Afin de mettre en œuvre correctement le projet, au stade de la demande et pendant la mise en œuvre, un groupe de travail a été mis en place pour le projet. Les tâches de l’équipe de projet comprendront la vérification de l’avancement factuel, l’exactitude de la mise en œuvre du projet, la supervision et le contrôle. Afin d’assurer la sécurité associée au règlement correct du projet, le demandeur doit tenir compte du recours à un cabinet de conseil spécialisé. Le service inclura une assistance pour la bonne exécution du projet (exécution de la procédure de sélection du contractant, mise en œuvre du projet, règlement du projet). Les principales étapes du projet sont les suivantes: développement du concept de conception, préparation de l’application et des annexes, préparation et déroulement de la procédure d’appel d’offres pour les contractants, exécution des travaux de construction et installation d’installations photovoltaïques, installation d’installations, supervision de la mise en œuvre du projet. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Le projet est stationnaire. La mise en œuvre du projet sera située à Słajsino sur la parcelle no 66/8 avec une superficie de 2,8318 ha, la zone de Słajsino, Nowogard. La mise en œuvre du projet consistera en la construction d’une installation photovoltaïque d’une capacité d’environ 1 MWc à l’usine régionale de gestion des déchets. Afin de mettre en œuvre correctement le projet, au stade de la demande et pendant la mise en œuvre, un groupe de travail a été mis en place pour le projet. Les tâches de l’équipe de projet comprendront la vérification de l’avancement factuel, l’exactitude de la mise en œuvre du projet, la supervision et le contrôle. Afin d’assurer la sécurité associée au règlement correct du projet, le demandeur doit tenir compte du recours à un cabinet de conseil spécialisé. Le service inclura une assistance pour la bonne exécution du projet (exécution de la procédure de sélection du contractant, mise en œuvre du projet, règlement du projet). Les principales étapes du projet sont les suivantes: développement du concept de conception, préparation de l’application et des annexes, préparation et déroulement de la procédure d’appel d’offres pour les contractants, exécution des travaux de construction et installation d’installations photovoltaïques, installation d’installations, supervision de la mise en œuvre du projet. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le projet est stationnaire. La mise en œuvre du projet sera située à Słajsino sur la parcelle no 66/8 avec une superficie de 2,8318 ha, la zone de Słajsino, Nowogard. La mise en œuvre du projet consistera en la construction d’une installation photovoltaïque d’une capacité d’environ 1 MWc à l’usine régionale de gestion des déchets. Afin de mettre en œuvre correctement le projet, au stade de la demande et pendant la mise en œuvre, un groupe de travail a été mis en place pour le projet. Les tâches de l’équipe de projet comprendront la vérification de l’avancement factuel, l’exactitude de la mise en œuvre du projet, la supervision et le contrôle. Afin d’assurer la sécurité associée au règlement correct du projet, le demandeur doit tenir compte du recours à un cabinet de conseil spécialisé. Le service inclura une assistance pour la bonne exécution du projet (exécution de la procédure de sélection du contractant, mise en œuvre du projet, règlement du projet). Les principales étapes du projet sont les suivantes: développement du concept de conception, préparation de l’application et des annexes, préparation et déroulement de la procédure d’appel d’offres pour les contractants, exécution des travaux de construction et installation d’installations photovoltaïques, installation d’installations, supervision de la mise en œuvre du projet. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 December 2021
|
Revision as of 12:24, 4 December 2021
Project Q2718695 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Construction of a photovoltaic installation with a capacity of about 1 MWp at the Regional Waste Management Plant in Słajsin on plot No 66/8 with an area of 2,8318 ha, the area of Słajsino, Nowogard. |
Project Q2718695 in Poland |
Statements
1,951,487.3 zloty
0 references
3,252,478.85 zloty
0 references
60.0 percent
0 references
30 November 2020
0 references
31 December 2022
0 references
CELOWY ZWIAZEK GMIN R - XXI
0 references
Projekt ma charakter stacjonarny. Realizacja projektu zostanie zlokalizowana w Słajsinie na działce nr 66/8 o powierzchni 2,8318 ha, obręb Słajsino, gm. Nowogard. Realizacja projektu będzie polegała na budowie instalacji fotowoltaicznej o mocy około 1 MWp na terenie Regionalnego Zakładu Gospodarowania Odpadami. W celu prawidłowej realizacji projektu, na etapie aplikacyjnym i w trakcie wdrażania powołany został zespół zadaniowy dla projektu. Do zadań zespołu projektu będzie należała weryfikacja postępu rzeczowego, poprawność realizacji projektu, nadzór i kontrola. Aby zapewnić bezpieczeństwo związane z prawidłowym rozliczeniem projektu Wnioskodawca bierze pod uwagę skorzystanie z usług wyspecjalizowanej firmy doradczej. Usługa obejmie pomoc w zakresie prawidłowej realizacji projektu (przeprowadzenie procedury wyboru wykonawcy, realizacja projektu, rozliczenie projektu). Głównymi etapami projektu są: opracowanie koncepcji projektu, przygotowanie wniosku aplikacyjnego wraz z załącznikami, przygotowanie i przeprowadzenie procedury przetargowej na wykonawców, realizacja robót budowlanych i montaż instalacji fotowoltaicznych, uruchomienie instalacji, nadzór nad realizacją projektu. (Polish)
0 references
The project is stationary. The implementation of the project will be located in Słajsino on plot No 66/8 with an area of 2,8318 ha, the area of Słajsino, Nowogard. The implementation of the project will consist of the construction of a photovoltaic installation with a capacity of about 1 MWp at the Regional Waste Management Plant. In order to implement the project correctly, at the application stage and during implementation, a task force for the project was set up. The tasks of the project team will include verification of factual progress, correctness of project implementation, supervision and control. In order to ensure the safety associated with the correct settlement of the project, the Applicant shall take into account the use of a specialised consultancy firm. The service will include assistance in the correct implementation of the project (performance of the procedure for selecting the contractor, implementation of the project, settlement of the project). The main stages of the project are: development of the design concept, preparation of the application and annexes, preparation and conduct of tendering procedure for contractors, execution of construction works and installation of photovoltaic installations, installation of installations, supervision of project implementation. (English)
8 July 2021
0 references
Le projet est stationnaire. La mise en œuvre du projet sera située à Słajsino sur la parcelle no 66/8 avec une superficie de 2,8318 ha, la zone de Słajsino, Nowogard. La mise en œuvre du projet consistera en la construction d’une installation photovoltaïque d’une capacité d’environ 1 MWc à l’usine régionale de gestion des déchets. Afin de mettre en œuvre correctement le projet, au stade de la demande et pendant la mise en œuvre, un groupe de travail a été mis en place pour le projet. Les tâches de l’équipe de projet comprendront la vérification de l’avancement factuel, l’exactitude de la mise en œuvre du projet, la supervision et le contrôle. Afin d’assurer la sécurité associée au règlement correct du projet, le demandeur doit tenir compte du recours à un cabinet de conseil spécialisé. Le service inclura une assistance pour la bonne exécution du projet (exécution de la procédure de sélection du contractant, mise en œuvre du projet, règlement du projet). Les principales étapes du projet sont les suivantes: développement du concept de conception, préparation de l’application et des annexes, préparation et déroulement de la procédure d’appel d’offres pour les contractants, exécution des travaux de construction et installation d’installations photovoltaïques, installation d’installations, supervision de la mise en œuvre du projet. (French)
4 December 2021
0 references
Identifiers
RPZP.02.10.00-32-C073/20
0 references