Bilingual Opolszczyzna – a program of education for bilingualism aimed at kindergartens outside the Opole agglomeration (Q115503): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: contained in NUTS (P1845): Nyski (Q2577174), Removing duplicate contained in NUTS) |
(Removed claim: contained in NUTS (P1845): Nyski (Q2577174), Removing duplicate contained in NUTS) |
||
Property / contained in NUTS | |||
Property / contained in NUTS: Nyski / rank | |||
Revision as of 19:00, 3 December 2021
Project Q115503 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Bilingual Opolszczyzna – a program of education for bilingualism aimed at kindergartens outside the Opole agglomeration |
Project Q115503 in Poland |
Statements
4,215,644.79 zloty
0 references
4,959,644.8 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 May 2019
0 references
30 April 2021
0 references
WOJEWÓDZTWO OPOLSKIE
0 references
Projekt odpowiada na potrzeby 45 OWP spoza AO, dot. zwiększenia dostępu do wysokiej jakości edukacji przedszkolnej, wynikające z problemu słabego dopasowania programów kształc. i wychow. do potrzeb rynku pracy. 3770 dzieci z OWP spoza AO otrzyma wsparcie w zakresie dodatk. zajęć podnosz. kompet. klucz. potrzebne na rynku pracy, a 200 n-li weźmie udział w formach doskonalenia z pedagogiki specj. jak i komp. klucz. Każda rozwijana kompet. w obszarze postaw innowac., kreatyw. i pracy zesp., matem.-przyr., TIK będzie równolegle kształcona z kompet. porozumiewania się w j. angielskim a w 10 OWP dodatkowo w j.niem. w wyniku realizacji programu powszechnej dwujęzyczności. Koncepcja projektu oparta jest na doświadczeniach RZPWE w zakresie współtworzenia założeń programu powszechnej dwujęzyczności w woj. opolskim i opracowania innowacji pedagogicznej i pilotażowej jej realizacji w wybranych OWP z woj. opolskiego, w której dwujęzyczność rozumiana jest szeroko, jako możliwość stwarzania warunków do wrastania dzieci w mechanizm przyswajania języka (na podst.„Budowanie środowiska dwujęzycznego..w przedszkolu”,K.Dąbek, Opole2017) poprzez możliwie najintensywniejszy kontakt z nim w różnorodnych sytuacjach eduk.-wychow. Podczas realiz.proj. dziecko będzie miało możliwość stosowania j. ang. i/lub niem. w sposób powszechny-podczas różnych sytuacji z jakimi spotyka się w przedszkolu, a nie tylko podczas wyodrębnionych zajęć język.,(co jest cechą dwujęzyczności rozumianej w sposób tradycyjny), przy jednoczesnym rozwijaniu komp.klucz. potrzebnych na rynku pracy. Wnioskodawca przeprowadził konsultacje społ. m.in. spotkania z organami prowadz., n-lami w celu przedstawienia koncepcji projektu i otrzymał ich akceptację. Objęcie wsparciem 3770 dzieci, w tym z terenów wiejskich i ze SPE, 200 n-li formami doskonal. z obszaru pedag. specj.i komp. klucz., doposażenie w sprzęt i pomoce potrzebne do realiz. proj. eduk. w kontekście dwujęzyczności,wpłynie na wyższą jakość edukacji w OWP spoza AO. (Polish)
0 references
The project responds to the needs of 45 non-AO GPOs, to increase access to high-quality pre-school education, resulting from the problem of poor matching of education programmes and educators to the needs of the labour market. 3770 children from the PLO outside the AO will receive support in the field of additional activities lifting. competency. key. needed on the labour market, and 200 n-li will take part in forms of improvement in specialist pedagogy as well as comp. key. Each developed competence. in the field of innovative attitudes, creativity and work team, matem.-przyr., ICT will be trained in parallel with the competence of communication in English and in 10 PLP in addition to the implementation of the program of universal bilingualism. The concept of the project is based on the experience of RZPWE in the field of co-creating the principles of universal bilingualism in the Opole Voivodship and the development of pedagogical and pilot innovation in the Opolskie Voivodship in selected Opolskie Voivodeship, in which bilingualism is understood broadly, as an opportunity to create conditions for growing children into the mechanism of assimilation of language (on the basis of “Building a bilingual environment..in kindergarten”, K.Dąbek, Oinpole). During realiz.proj. the child will be able to use j. and/or mute in a common way-during the different situations encountered in kindergarten and not only during the separate language classes (which is a feature of bilingualism understood in a traditional way), while developing the comp. key needed in the labour market. The applicant has consulted the public, inter alia, with meetings with the lead bodies, n-laami in order to present the concept of the project and received their approval. The support of 3770 children, including rural areas and SPE, 200 n-li forms perfect from the area of pedag. specialj.i comp. key., retrofitting equipment and assistance needed to implement. education project in the context of bilingualism, will affect the higher quality of education in the OWP outside the AO. (English)
20 October 2020
0 references
Le projet répond aux besoins de 45 OLP non-AO d’améliorer l’accès à une éducation préscolaire de qualité, en raison du problème de la mauvaise correspondance entre l’éducation et les programmes d’éducation et les besoins du marché du travail. 3770 enfants de l’OWP en dehors de l’AO bénéficieront d’un soutien dans le domaine des classes supplémentaires ascenseur. clé de compet. nécessaire sur le marché du travail, et 200 n-li participeront à des formes d’amélioration avec la pédagogie spéciale et la clé de comp.. Chaque compet développé dans le domaine des attitudes des innovateurs, de la créativité et du travail du groupe, matem.-r., les TIC seront instruits en parallèle avec la communication concurrentielle en anglais et dans 10 OLP en plus en polonais à la suite de la mise en œuvre du programme de bilinguisme universel. Le concept du projet est basé sur l’expérience de la RZPWE dans le domaine de la co-création des objectifs du programme de bilinguisme universel dans la voïvodie d’Opole et le développement de l’innovation pédagogique et sa mise en œuvre pilote dans la voïvodie d’Opole, dans laquelle le bilinguisme est compris au sens large, comme une opportunité de créer des conditions pour grandir les enfants dans le mécanisme d’assimilation de la langue (sur la base de «Construire un environnement bilingue.. en maternelle», K. Dąbek, Opole2017) à travers le contact le plus intensif avec lui dans diverses situations éducatives. Au cours de la mise en œuvre du projet, l’enfant aura la possibilité d’utiliser l’anglais et/ou l’allemand d’une manière commune — dans diverses situations avec lesquelles il rencontre à la maternelle, et pas seulement dans des cours de langue distincts (qui est une caractéristique du bilinguisme compris de manière traditionnelle), tout en développant la clé nécessaire sur le marché du travail. La requérante a notamment consulté les principales autorités, n-lami, afin de présenter la conception du projet et a reçu leur approbation. Fournir un soutien à 3770 enfants, y compris des zones rurales et de la SPE, 200 formes d’amélioration. de la zone du pédag. specj. et comp. clé., l’équipement et les aides nécessaires à la mise en œuvre du projet éducatif dans le contexte du bilinguisme, affectera la meilleure qualité de l’éducation dans l’OLP en dehors de l’AO. (French)
1 December 2021
0 references
Identifiers
RPOP.09.01.03-16-0003/18
0 references