SUPPORT AND ANIMATION WITHIN THE FRAMEWORK OF THE LOCAL PLAN FOR INTEGRATION AND EMPLOYMENT (Q3692752): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: summary (P836): Le PLIE konstitue un dispositif de mise en cohérence des intervention publiques au plan local afin de favorizer l‚accès et le retour à l‘emploi des personnes les plus en difficulté. Plate-forme de Coordination, le PLIE mobilisiert, pour la réalization d‚objectifs quantitatifs et qualitatifs clairement identifiés, l‘ensemble des acteurs intervenants avec l‚Etat et le Service Public de l‘Emploi en matière d’insertion sociale et professionnelle:...)
(‎Created claim: summary (P836): Das PLIE ist ein Instrument, mit dem öffentliche Maßnahmen auf lokaler Ebene miteinander in Einklang gebracht werden, um den Zugang und die Rückkehr der am stärksten benachteiligten Personen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern. Als Koordinierungsplattform mobilisiert die PLIE alle Akteure, die mit dem Staat und der öffentlichen Arbeitsverwaltung auf dem Gebiet der sozialen und beruflichen Eingliederung tätig sind, zur Erreichung klar definierter...)
Property / summary
 
Das PLIE ist ein Instrument, mit dem öffentliche Maßnahmen auf lokaler Ebene miteinander in Einklang gebracht werden, um den Zugang und die Rückkehr der am stärksten benachteiligten Personen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern. Als Koordinierungsplattform mobilisiert die PLIE alle Akteure, die mit dem Staat und der öffentlichen Arbeitsverwaltung auf dem Gebiet der sozialen und beruflichen Eingliederung tätig sind, zur Erreichung klar definierter quantitativer und qualitativer Ziele: lokale Gebietskörperschaften, Unternehmen und berufsständische soziale Einrichtungen, Strukturen der wirtschaftlichen Eingliederung, Vereinigungen (vgl. die im Protokoll des PLIE enthaltene Diagnose). Ihre territoriale Organisation muss eine Konzertierung sowohl im Bereich der strategischen Betreuung als auch in den Bereichen Ingenieurwesen und technische Durchführung ermöglichen. Seit seiner Integration in die Metropole hat die PLIE beschlossen, ihre Referenten zu übernehmen, um den qualitativen Aspekt der Begleitung im gesamten Gebiet der Metropole zu gewährleisten. Um eine bürgernahe Betreuung zu gewährleisten, setzt die Dienststelle PLIE Büros und Bereitschaftsdienste ein: * ein Büro in der Innenstadt von Nizza (Blacas) * ein Büro in Cagnes-sur-Mer * ein Büro in Vence * ein Büro in Saint-Laurent-du-Var * ein Büro im Stadtteil Moulins in Nizza * ein Büro im Stadtteil Ariane in Nizza * ein Büro in Carros * ein Büro im Pasteur-Viertel * ein Büro in Saint-Martin-du-Var Um eine qualitativ hochwertige Begleitung zu leisten, haben die PLIE-Partner die aktive Warteschlange der Begleitung auf 80 Personen beschränkt, die in der PLIE registriert sind. Die Begleitung für jeden Teilnehmer besteht aus individuellen Gesprächen mit einem einzigen Ansprechpartner und kollektiven Maßnahmen, die durch eine Diagnose beim Eintritt in das Produkt bestimmt werden. Der Referent und der Teilnehmer entwickeln gemeinsam einen Weg, der es dem Teilnehmer ermöglicht, seine peripheren Beschäftigungsbremsen zu beseitigen und eine stabile und dauerhafte Beschäftigung zu erreichen. Im Rahmen von Follow-up-Interviews werden regelmäßig Etappenpunkte und eventuelle Anpassungen vorgenommen. Dem Referenten steht ein Instrumentarium zur Verfügung, das aus Aktionen und Workshops besteht, die es dem Teilnehmer ermöglichen, während seines gesamten beruflichen Eingliederungswegs voranzukommen. Die Begleitmaßnahme ist für ein Kalenderjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2017 vorgesehen. (German)
Property / summary: Das PLIE ist ein Instrument, mit dem öffentliche Maßnahmen auf lokaler Ebene miteinander in Einklang gebracht werden, um den Zugang und die Rückkehr der am stärksten benachteiligten Personen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern. Als Koordinierungsplattform mobilisiert die PLIE alle Akteure, die mit dem Staat und der öffentlichen Arbeitsverwaltung auf dem Gebiet der sozialen und beruflichen Eingliederung tätig sind, zur Erreichung klar definierter quantitativer und qualitativer Ziele: lokale Gebietskörperschaften, Unternehmen und berufsständische soziale Einrichtungen, Strukturen der wirtschaftlichen Eingliederung, Vereinigungen (vgl. die im Protokoll des PLIE enthaltene Diagnose). Ihre territoriale Organisation muss eine Konzertierung sowohl im Bereich der strategischen Betreuung als auch in den Bereichen Ingenieurwesen und technische Durchführung ermöglichen. Seit seiner Integration in die Metropole hat die PLIE beschlossen, ihre Referenten zu übernehmen, um den qualitativen Aspekt der Begleitung im gesamten Gebiet der Metropole zu gewährleisten. Um eine bürgernahe Betreuung zu gewährleisten, setzt die Dienststelle PLIE Büros und Bereitschaftsdienste ein: * ein Büro in der Innenstadt von Nizza (Blacas) * ein Büro in Cagnes-sur-Mer * ein Büro in Vence * ein Büro in Saint-Laurent-du-Var * ein Büro im Stadtteil Moulins in Nizza * ein Büro im Stadtteil Ariane in Nizza * ein Büro in Carros * ein Büro im Pasteur-Viertel * ein Büro in Saint-Martin-du-Var Um eine qualitativ hochwertige Begleitung zu leisten, haben die PLIE-Partner die aktive Warteschlange der Begleitung auf 80 Personen beschränkt, die in der PLIE registriert sind. Die Begleitung für jeden Teilnehmer besteht aus individuellen Gesprächen mit einem einzigen Ansprechpartner und kollektiven Maßnahmen, die durch eine Diagnose beim Eintritt in das Produkt bestimmt werden. Der Referent und der Teilnehmer entwickeln gemeinsam einen Weg, der es dem Teilnehmer ermöglicht, seine peripheren Beschäftigungsbremsen zu beseitigen und eine stabile und dauerhafte Beschäftigung zu erreichen. Im Rahmen von Follow-up-Interviews werden regelmäßig Etappenpunkte und eventuelle Anpassungen vorgenommen. Dem Referenten steht ein Instrumentarium zur Verfügung, das aus Aktionen und Workshops besteht, die es dem Teilnehmer ermöglichen, während seines gesamten beruflichen Eingliederungswegs voranzukommen. Die Begleitmaßnahme ist für ein Kalenderjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2017 vorgesehen. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Das PLIE ist ein Instrument, mit dem öffentliche Maßnahmen auf lokaler Ebene miteinander in Einklang gebracht werden, um den Zugang und die Rückkehr der am stärksten benachteiligten Personen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern. Als Koordinierungsplattform mobilisiert die PLIE alle Akteure, die mit dem Staat und der öffentlichen Arbeitsverwaltung auf dem Gebiet der sozialen und beruflichen Eingliederung tätig sind, zur Erreichung klar definierter quantitativer und qualitativer Ziele: lokale Gebietskörperschaften, Unternehmen und berufsständische soziale Einrichtungen, Strukturen der wirtschaftlichen Eingliederung, Vereinigungen (vgl. die im Protokoll des PLIE enthaltene Diagnose). Ihre territoriale Organisation muss eine Konzertierung sowohl im Bereich der strategischen Betreuung als auch in den Bereichen Ingenieurwesen und technische Durchführung ermöglichen. Seit seiner Integration in die Metropole hat die PLIE beschlossen, ihre Referenten zu übernehmen, um den qualitativen Aspekt der Begleitung im gesamten Gebiet der Metropole zu gewährleisten. Um eine bürgernahe Betreuung zu gewährleisten, setzt die Dienststelle PLIE Büros und Bereitschaftsdienste ein: * ein Büro in der Innenstadt von Nizza (Blacas) * ein Büro in Cagnes-sur-Mer * ein Büro in Vence * ein Büro in Saint-Laurent-du-Var * ein Büro im Stadtteil Moulins in Nizza * ein Büro im Stadtteil Ariane in Nizza * ein Büro in Carros * ein Büro im Pasteur-Viertel * ein Büro in Saint-Martin-du-Var Um eine qualitativ hochwertige Begleitung zu leisten, haben die PLIE-Partner die aktive Warteschlange der Begleitung auf 80 Personen beschränkt, die in der PLIE registriert sind. Die Begleitung für jeden Teilnehmer besteht aus individuellen Gesprächen mit einem einzigen Ansprechpartner und kollektiven Maßnahmen, die durch eine Diagnose beim Eintritt in das Produkt bestimmt werden. Der Referent und der Teilnehmer entwickeln gemeinsam einen Weg, der es dem Teilnehmer ermöglicht, seine peripheren Beschäftigungsbremsen zu beseitigen und eine stabile und dauerhafte Beschäftigung zu erreichen. Im Rahmen von Follow-up-Interviews werden regelmäßig Etappenpunkte und eventuelle Anpassungen vorgenommen. Dem Referenten steht ein Instrumentarium zur Verfügung, das aus Aktionen und Workshops besteht, die es dem Teilnehmer ermöglichen, während seines gesamten beruflichen Eingliederungswegs voranzukommen. Die Begleitmaßnahme ist für ein Kalenderjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2017 vorgesehen. (German) / qualifier
 
point in time: 1 December 2021
Timestamp+2021-12-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 09:50, 1 December 2021

Project Q3692752 in France
Language Label Description Also known as
English
SUPPORT AND ANIMATION WITHIN THE FRAMEWORK OF THE LOCAL PLAN FOR INTEGRATION AND EMPLOYMENT
Project Q3692752 in France

    Statements

    0 references
    362,965.49 Euro
    0 references
    888,532.4 Euro
    0 references
    40.85 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Métropole Nice Côte d'Azur
    0 references

    43°40'9.59"N, 7°12'53.14"E
    0 references
    Le PLIE constitue un dispositif de mise en cohérence des interventions publiques au plan local afin de favoriser l'accès et le retour à l'emploi des personnes les plus en difficulté. Plate-forme de coordination, le PLIE mobilise, pour la réalisation d'objectifs quantitatifs et qualitatifs clairement identifiés, l'ensemble des acteurs intervenants avec l'Etat et le Service Public de l'Emploi en matière d'insertion sociale et professionnelle : collectivité locales, entreprises, et organismes sociaux professionnels, structures d'insertion par l'activité économique, associations (cf. le diagnostic posé dans le protocole du PLIE). Son organisation territoriale doit permettre une concertation, tant en matière d'animation stratégique que dans les domaines de l'ingénierie et de la réalisation technique. Depuis son intégration à la métropole, le PLIE a décidé de porter ses référents afin d'assurer l'aspect qualitatif de l'accompagnement sur l'ensemble du territoire de la Métropole. Pour assurer un accompagnement de proximité, le service PLIE met en œuvre des bureaux et des permanences : * un bureau en centre-ville de Nice (Blacas) * un bureau à Cagnes-sur-Mer * un bureau à Vence * un bureau à Saint-Laurent-du-Var * un bureau sur le quartier des Moulins à Nice * un bureau sur le quartier de l'Ariane à Nice * un bureau à Carros * un bureau sur le quartier de Pasteur * une permanence à Saint-Martin-du-Var Afin d'effectuer un accompagnement de qualité, les partenaires du PLIE ont limité la file active de l'accompagnement à 80 personnes inscrites dans le PLIE. L'accompagnement proposé à chaque participant est constitué d'entretiens individuels avec un référent unique et d'actions collectives déterminées par un diagnostic posé à l'entrée dans le dispositif. Le référent et le participant élaborent ensemble un parcours qui permettra au participant de lever ses freins périphériques à l'emploi et d'obtenir un emploi stable et durable. Des points d'étapes et de réajustements éventuels sont effectués régulièrement lors d'entretiens de suivi. Le référent a à sa disposition une boite à outils constituée d'actions et d'ateliers qui permettront au participant de progresser tout au long de son parcours d'insertion professionnelle. L'opération "accompagnement" est prévue pour une année civile du 1er janvier au 31 décembre 2017. (French)
    0 references
    The PLIE is a mechanism for bringing public interventions into line at local level in order to promote access to and return to employment for those most in difficulty. A coordination platform, the PLIE mobilises, in order to achieve clearly identified quantitative and qualitative objectives, all the actors involved with the State and the Public Employment Service in the field of social and occupational integration: local authorities, enterprises, and professional social organisations, integration structures through economic activity, associations (cf. the diagnosis provided in the PLIE protocol). Its territorial organisation must allow for consultation, both in the field of strategic animation and in the fields of engineering and technical implementation. Since its integration into the metropolis, the PLIE has decided to bring its referents in order to ensure the qualitative aspect of accompaniment throughout the metropolis. In order to provide local support, the PLIE service implements offices and hotlines: * an office in downtown Nice (Blacas) * an office in Cagnes-sur-Mer * an office in Vence * an office in Saint-Laurent-du-Var * an office in the Moulins district in Nice * an office in the Ariane district in Nice * an office in Carros * an office in the Pasteur district * a permanence in Saint-Martin-du-Var In order to provide quality support, the PLIE partners limited the active line of support to 80 people registered in the PLIE. The support offered to each participant consists of individual interviews with a single reference and collective actions determined by a diagnosis made at entry into the device. The referent and participant together develop a pathway that will enable the participant to lift its peripheral barriers to employment and achieve stable and sustainable employment. Points of steps and possible readjustments are carried out regularly during follow-up interviews. The referent has at his/her disposal a toolkit consisting of actions and workshops that will allow the participant to progress throughout his or her career path. The accompanying operation is scheduled for one calendar year from 1 January to 31 December 2017. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Das PLIE ist ein Instrument, mit dem öffentliche Maßnahmen auf lokaler Ebene miteinander in Einklang gebracht werden, um den Zugang und die Rückkehr der am stärksten benachteiligten Personen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern. Als Koordinierungsplattform mobilisiert die PLIE alle Akteure, die mit dem Staat und der öffentlichen Arbeitsverwaltung auf dem Gebiet der sozialen und beruflichen Eingliederung tätig sind, zur Erreichung klar definierter quantitativer und qualitativer Ziele: lokale Gebietskörperschaften, Unternehmen und berufsständische soziale Einrichtungen, Strukturen der wirtschaftlichen Eingliederung, Vereinigungen (vgl. die im Protokoll des PLIE enthaltene Diagnose). Ihre territoriale Organisation muss eine Konzertierung sowohl im Bereich der strategischen Betreuung als auch in den Bereichen Ingenieurwesen und technische Durchführung ermöglichen. Seit seiner Integration in die Metropole hat die PLIE beschlossen, ihre Referenten zu übernehmen, um den qualitativen Aspekt der Begleitung im gesamten Gebiet der Metropole zu gewährleisten. Um eine bürgernahe Betreuung zu gewährleisten, setzt die Dienststelle PLIE Büros und Bereitschaftsdienste ein: * ein Büro in der Innenstadt von Nizza (Blacas) * ein Büro in Cagnes-sur-Mer * ein Büro in Vence * ein Büro in Saint-Laurent-du-Var * ein Büro im Stadtteil Moulins in Nizza * ein Büro im Stadtteil Ariane in Nizza * ein Büro in Carros * ein Büro im Pasteur-Viertel * ein Büro in Saint-Martin-du-Var Um eine qualitativ hochwertige Begleitung zu leisten, haben die PLIE-Partner die aktive Warteschlange der Begleitung auf 80 Personen beschränkt, die in der PLIE registriert sind. Die Begleitung für jeden Teilnehmer besteht aus individuellen Gesprächen mit einem einzigen Ansprechpartner und kollektiven Maßnahmen, die durch eine Diagnose beim Eintritt in das Produkt bestimmt werden. Der Referent und der Teilnehmer entwickeln gemeinsam einen Weg, der es dem Teilnehmer ermöglicht, seine peripheren Beschäftigungsbremsen zu beseitigen und eine stabile und dauerhafte Beschäftigung zu erreichen. Im Rahmen von Follow-up-Interviews werden regelmäßig Etappenpunkte und eventuelle Anpassungen vorgenommen. Dem Referenten steht ein Instrumentarium zur Verfügung, das aus Aktionen und Workshops besteht, die es dem Teilnehmer ermöglichen, während seines gesamten beruflichen Eingliederungswegs voranzukommen. Die Begleitmaßnahme ist für ein Kalenderjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2017 vorgesehen. (German)
    1 December 2021
    0 references

    Identifiers

    201700595
    0 references