Setting up a biomass boiler (Q3670448): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: summary (P836): Le site de production SEGUIN-MOREAU, connu différentes Erweiterungen qui ont conduit à une Augmentation des volumen à chauffer de 64 %. Cependant le dimensionnement des installations de chauffage n‚a pas été revu en conséquence, obligationant l‘entreprise à louer une Chaudière fioul de 1 MW en complément chaque hiver. L‚entreprise souhaite remplacer sa Chaudière existante par une Chaudière biomasse neuve d‘une puissance supérieure (1 200 kW) e...) |
(Created claim: summary (P836): Die Produktionsstätte SEGUIN-MOREAU hat verschiedene Erweiterungen erfahren, die zu einem Anstieg der Heizvolumen um 64 % geführt haben. Die Bemessung der Heizanlagen wurde jedoch nicht entsprechend geändert, so dass das Unternehmen jeden Winter zusätzlich einen 1-MW-Ölkessel mieten musste. Das Unternehmen möchte seinen bestehenden Kessel durch einen neuen Biomassekessel mit einer höheren Leistung (1 200 kW) ersetzen und sein Wärmenetz renoviere...) |
||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die Produktionsstätte SEGUIN-MOREAU hat verschiedene Erweiterungen erfahren, die zu einem Anstieg der Heizvolumen um 64 % geführt haben. Die Bemessung der Heizanlagen wurde jedoch nicht entsprechend geändert, so dass das Unternehmen jeden Winter zusätzlich einen 1-MW-Ölkessel mieten musste. Das Unternehmen möchte seinen bestehenden Kessel durch einen neuen Biomassekessel mit einer höheren Leistung (1 200 kW) ersetzen und sein Wärmenetz renovieren. Um die Umweltauswirkungen der Heizungsanlage zu begrenzen, wird ein Elektrofilter eingerichtet, mit dem die Staubemissionen von 443,7 mg/m³ auf weniger als 50 mg/m³ gesenkt werden können. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die Produktionsstätte SEGUIN-MOREAU hat verschiedene Erweiterungen erfahren, die zu einem Anstieg der Heizvolumen um 64 % geführt haben. Die Bemessung der Heizanlagen wurde jedoch nicht entsprechend geändert, so dass das Unternehmen jeden Winter zusätzlich einen 1-MW-Ölkessel mieten musste. Das Unternehmen möchte seinen bestehenden Kessel durch einen neuen Biomassekessel mit einer höheren Leistung (1 200 kW) ersetzen und sein Wärmenetz renovieren. Um die Umweltauswirkungen der Heizungsanlage zu begrenzen, wird ein Elektrofilter eingerichtet, mit dem die Staubemissionen von 443,7 mg/m³ auf weniger als 50 mg/m³ gesenkt werden können. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die Produktionsstätte SEGUIN-MOREAU hat verschiedene Erweiterungen erfahren, die zu einem Anstieg der Heizvolumen um 64 % geführt haben. Die Bemessung der Heizanlagen wurde jedoch nicht entsprechend geändert, so dass das Unternehmen jeden Winter zusätzlich einen 1-MW-Ölkessel mieten musste. Das Unternehmen möchte seinen bestehenden Kessel durch einen neuen Biomassekessel mit einer höheren Leistung (1 200 kW) ersetzen und sein Wärmenetz renovieren. Um die Umweltauswirkungen der Heizungsanlage zu begrenzen, wird ein Elektrofilter eingerichtet, mit dem die Staubemissionen von 443,7 mg/m³ auf weniger als 50 mg/m³ gesenkt werden können. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
|
Revision as of 06:43, 1 December 2021
Project Q3670448 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Setting up a biomass boiler |
Project Q3670448 in France |
Statements
150,000.00 Euro
0 references
515,569.56 Euro
0 references
29.09 percent
0 references
5 October 2015
0 references
31 January 2017
0 references
SOCIETE SEGUIN MOREAU ET COMPAGNIE
0 references
Le site de production SEGUIN-MOREAU, a connu différentes extensions qui ont conduit à une augmentation des volumes à chauffer de 64%. Cependant le dimensionnement des installations de chauffage n'a pas été revu en conséquence, obligeant l'entreprise à louer une chaudière fioul de 1MW en complément chaque hiver. L'entreprise souhaite remplacer sa chaudière existante par une chaudière biomasse neuve d'une puissance supérieure (1200kW) et rénover son réseau de chaleur. Dans le but de limiter l'impact environnemental de la chaufferie, un électrofiltre sera mis en place permettant d'abaisser les niveaux d'émission de poussières de 443,7mg/m3 à moins de 50mg/m3. (French)
0 references
The SEGUIN-MOREAU production site has undergone various extensions which have led to a 64 % increase in heating volumes. However, the design of the heating installations has not been revised accordingly, requiring the company to rent a 1 MW oil boiler in addition each winter. The company wants to replace its existing boiler with a new biomass boiler with a higher output (1 200 kW) and renovate its heat network. In order to limit the environmental impact of the boiler room, an electrofilter will be put in place to reduce dust emission levels from 443.7 mg/m³ to less than 50 mg/m³. (English)
18 November 2021
0 references
Die Produktionsstätte SEGUIN-MOREAU hat verschiedene Erweiterungen erfahren, die zu einem Anstieg der Heizvolumen um 64 % geführt haben. Die Bemessung der Heizanlagen wurde jedoch nicht entsprechend geändert, so dass das Unternehmen jeden Winter zusätzlich einen 1-MW-Ölkessel mieten musste. Das Unternehmen möchte seinen bestehenden Kessel durch einen neuen Biomassekessel mit einer höheren Leistung (1 200 kW) ersetzen und sein Wärmenetz renovieren. Um die Umweltauswirkungen der Heizungsanlage zu begrenzen, wird ein Elektrofilter eingerichtet, mit dem die Staubemissionen von 443,7 mg/m³ auf weniger als 50 mg/m³ gesenkt werden können. (German)
1 December 2021
0 references
16100 Merpins, France
0 references
Identifiers
3091120
0 references