Law No. 2100 of 29 August 1959 (Q3066251): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item: Importing entity Q108063941 from wikidata)
 
(‎Changed label, description and/or aliases in pt, en, es, fr: Label in wikidata changed)
label / ptlabel / pt
Pela Lei n.º 2100, de 29 de Agosto de 1959, que alterou a Constituição, a província deixou de ser autarquia local, restabelecendo-se a autonomia administrativa do distrito
Lei n.º 2100, de 29 de Agosto de 1959
label / enlabel / en
By Law No. 2100 of 29 August 1959, which amended the Constitution, the province ceased to be a local authority, re-establishing the administrative autonomy of the district.
Law No. 2100 of 29 August 1959
label / eslabel / es
Mediante la Ley N ° 2100 de 29 de agosto de 1959, que reformó la Constitución, la provincia dejó de ser una autoridad local, restableciendo la autonomía administrativa del distrito.
Ley N ° 2100 de 29 de agosto de 1959
label / frlabel / fr
Par la loi n° 2100 du 29 août 1959, qui a modifié la Constitution, la province a cessé d'être une collectivité locale, rétablissant l'autonomie administrative du district.
Loi n° 2100 du 29 août 1959

Revision as of 13:10, 14 August 2021

introduction to Decree-Law No. 42536, of 28 September 1959
Language Label Description Also known as
English
Law No. 2100 of 29 August 1959
introduction to Decree-Law No. 42536, of 28 September 1959

    Statements

    Identifiers

    0 references