Q3056672 (Q3056672): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: import item from Latvia)
(‎Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location)
Property / coordinate location
 
56°54'41.11"N, 24°8'39.98"E
Latitude56.9114207
Longitude24.1444383
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 56°54'41.11"N, 24°8'39.98"E / rank
 
Normal rank

Revision as of 10:41, 13 July 2021

Project Q3056672 in Latvia
Language Label Description Also known as
English
No label defined
Project Q3056672 in Latvia

    Statements

    0 references
    841,500.0 Euro
    0 references
    990,000.0 Euro
    0 references
    14 May 2019
    0 references
    13 May 2021
    0 references
    KULTŪRAS INFORMĀCIJAS SISTĒMU CENTRS
    0 references

    56°54'41.11"N, 24°8'39.98"E
    0 references
    Projekta realizētājs: Kultūras informācijas sistēmu centrs (KISC).Projekta partneri: Valsts reģionālās attīstības aģentūra (VRAA), Valsts kanceleja (VK).Projekta mērķis:1.Izveidot jaunu un mūsdienīgu publiskās pārvaldes saziņas kanālu ar sabiedrību, izstrādājot publiskās pārvaldes virtuālo asistentu koplietošanas pakalpojumu.2.Nodrošināt iedzīvotājiem ērtu un mūsdienīgu iespēju iegūt ar publiskās pārvaldes pakalpojumiem saistīto informāciju un saņemt atbildes uz jautājumiem par publiskajiem pakalpojumiem un to saņemšanas iespējām, integrējot virtuālo asistentu Latvija.lv lietotāju atbalsta nodrošināšanas procesā, Valsts pārvaldes iestāžu tīmekļvietņu vienotajā platformā un bibliotēku informācijas sistēmās3.Veicināt latgaliešu rakstu valodas saglabāšanu un attīstību digitālajā vidē, tās lietojuma sfēras paplašināšanu un popularizēšanu plašākai auditorijai, izveidojot rīku latgaliešu rakstu valodas pareizrakstības pārbaudei.Darbības projekta mērķu sasniegšanai:- Projekta ietvaros ir paredzēts izveidot publiskās pārvaldes virtuālo asistentu koplietošanas pakalpojumu, kas nodrošinās iespēju publiskās pārvaldes iestādēm ieviest un attīstīt virtuālos asistentus kā jaunu pakalpojumu sniegšanas un informācijas apmaiņas kanālu ar sabiedrību.- Projekta ietvaros plānots izveidot vairākus virtuālo asistentu lietojumus. Viens no tiem – virtuālā asistenta integrācija latvija.lv. Virtuālais asistents dialoga formā palīdzēs atrast informāciju par iedzīvotāju interesējošo pakalpojumu, atbildēs uz jautājumiem par to un vienkāršas sarunas vai sarakstes veidā vadīs iedzīvotāju cauri pakalpojuma saņemšanas procesam. Būtisku ieguvumu publiskās pārvaldes efektivitātes uzlabošanai var sniegt arī virtuālā asistenta integrācija citās publiskās pārvaldes platformās, piemēram, Valsts pārvaldes iestāžu tīmekļvietņu vienotajā platformā (turpmāk – TVP) un citās publiskās pārvaldes iestāžu mājas lapās. Ieviešot TVP, uzlabosies informācijas pieejamība, kuru virtuālais asistents piedāvās atrast dabīgā latviešu valodas sarakstes veidā. Virtuālais asistents palīdzēs iedzīvotājiem atrast nepieciešamo informāciju un atbildēt uz tipiskākajiem jautājumiem, automātiski izgūstot atbilžu sniegšanai nepieciešamo informāciju no TVP. Papildu virtuālā asistenta lietojumu ir paredzēts īstenot bibliotēku informācijas sistēmās (turpmāk – IS). Izmantojot virtuālo asistentu, lietotāji varēs iegūt informāciju par bibliotēkām, grāmatām un autoriem, vienkārša dialoga formā meklēt un rezervēt grāmatas, saņemt informāciju par to, kurā bibliotēkā interesējošā grāmata ir pieejama, atgādinājumus atgriezt paņemtās grāmatas u.tml. Virtuālā asistenta darbības nodrošināšanai Projekta ietvaros tiks izveidota mākslīgā intelekta tehnoloģija latviešu valodai, lai virtuālais asistents saprastu un spētu sniegt atbildi latviešu valodā. Šādu valodas saprašanas tehnoloģiju varēs piedāvāt iekļaušanai globālajās virtuālo asistentu platformās, tādējādi radot iespējas vēl plašāk izmantot virtuālos asistentus latviešu valodā ne tikai publiskās pārvaldes jomā, bet arī citās jomās.Projekta realizācijā tiks izmantotas KISC jau esošās iestrādnes un resursi, t.sk. projekta „Daudzvalodu korpusa un mašīntulkošanas infrastruktūras izveide e-pakalpojumu pieejamības nodrošināšanai” ietvaros izstrādātie un projekta “Mašīntulkošana” ietvaros papildinātie latviešu valodas korpusi, kuri pielāgoti publiskajā pārvaldē lietotās valodas specifikai un terminoloģijai, tādejādi nodrošinot virtuālo asistentu darbību latviešu valodā.Projekta ietvaros Mašīntulkošanas (turpmāk – MT) platformā tiks izveidots latgaliešu rakstu valodas pareizrakstības rīks, kurš palīdzēs latgaliešu valodas lietotājiem pārbaudīt latgaliešu valodā rakstītu vārdu pareizību atbilstoši latgaliešu valodas rakstu standartam un gramatikas sistēmai. Lietotājiem būs iespēja izmantot latgaliešu rakstu valodas pareizrakstības rīku uz savas elektroniskās ierīces, lai pārbaudītu kļūdas latgaliešu valodā rakstītos vārdos. Projekta īstenošana kopumā veicinās šādu rādītāju sasniegšanu.Projekta rezultāta rādītāji:Publiskās pārvaldes virtuālā asistenta koplietošanas pakalpojums- Iestādes, kas izmanto publiskās pārvaldes virtuālā asistenta koplietošanas pakalpojumu (iestāžu skaits)Sākotnējā vērtība: 0Sasniedzamā vērtībā 2 gadus pēc Projekta beigām: 48Sasniedzamā vērtībā 3 gadus pēc Projekta beigām: 68Virtuālā asistenta lietojums Latvija.lv lietotāju atbalsta nodrošināšanas procesā- Samazināts Latvija.lv atbalsta dienesta pieteikumu skaits, kas saistīts ar standarta problēmsituāciju jautājumiem (samazinājums procentos no kopējā pieteikumu skaita)Sākotnējā vērtība: 0%Sasniedzamā vērtībā 2 gadus pēc Projekta beigām: 12%Sasniedzamā vērtībā 3 gadus pēc Projekta beigām: 16%Latgaliešu rakstu valodas pareizrakstības risinājums- Iestādes, kas izmanto latgaliešu rakstu valodas pareizrakstības pārbaudes rīka koplietošanas pakalpojumu (iestāžu skaits)Sākotnējā vērtība: 0Sasniedzamā vērtībā 2 gadus pēc Projekt (Latvian)
    0 references
    Visa Latvija
    0 references

    Identifiers

    2.2.1.1/18/I/003
    0 references